Архів новини

Chatbubbles Останні коментарі
Освітяни Бердичева готові крокувати у новий навчальний рік!
Chatbox :)
Дивно наші люди розуміють свобо ...
Time 00:30 - 05-09-2017
Освітяни Бердичева готові крокувати у новий навчальний рік!
Chatbox Татьяна
Для Директор школи (23.235.227. ...
Time 23:57 - 04-09-2017
Тротуарною плиткою вистеляють підхід до майбутньої дитячої поліклініки
Chatbox Вася Бакс
для Аноним (91.229.240.90) -моз ...
Time 22:45 - 04-09-2017
Освітяни Бердичева готові крокувати у новий навчальний рік!
Chatbox Батько
Погоджуюся з попереднім комента ...
Time 22:40 - 04-09-2017
Освітяни Бердичева готові крокувати у новий навчальний рік!
Chatbox Дядько
Моя дівчина,наразі дружина прац ...
Time 22:34 - 04-09-2017
Загружаем курсы валют от minfin.com.ua



Золотий Сазан
Наша вода
Тут може бути Ваша реклама

Повідомлення

107 років тому Біблію було перекладено на українську мову

Time Додано: середа, 17 лист. 2010, 06:00 ( майже 7 років назад )

У церкві «Різдва Христового» відзначили 107-му річницю перекладу Біблії на українську мову. Перший переклад Книги книг побачив світ у 1903-му році завдяки Пантелеймону Кулішу, Івану Нечую-Левицькому, Івану Пулюю.

107 років тому Біблію було перекладено на українську мову

Святе Письмо – то найдорожче і найцінніше, що є в людини, переконані християни. Цього дня вони щиросердно дякували Господу за те, що залишив для них Слово. Воно було спочатку, каже Біблія, ще до появи Неба і Землі, і було воно у Бога. Слово залишається живим, здатним творити і змінювати, говорили на служінні. Олександр Корнійчук, диякон церкви «Різдва Христового»: «Свята книга Біблія була написана Богом, натхненна ним, але писалась вона тисячі років різними людьми: царями, священиками, пастухами. Але найголовніше – це те книга сьогодні, вчора і повіки залишається незмінною. «Небо і Земля пройдуть, але слово має е пройде», - написано в Біблії».

Найбільше, чого бажали віряни у чергову річницю перекладу Біблії, - це щоб зернята святого Божого слова сіялись у кожне серце і приносили гарні плоди. І певно, таке бажання має усі шанси збутися, якщо навіть малеча знає, що то за книга – Біблія.

Особливо почувались на служінні й дорослі. Кажуть: для них Святе Писання наче світлий промінь у сірій нескінченності, який освітлює, просвітлює та вказує на шлях.

Валентина Липова, прихожанка церкви «Різдва Христового»: «Без Біблії я не можу жити. Біблія – це для мене все, це все моє життя. У ній сказано, як я повинна жити, ходити перед Богом, служити йому».

Людмила Піхур, прихожанка церкви «Різдва Христового»: «Вона вчить мене любити ближнього, любити й шанувати батьків. Вчить мене йти шляхом Божим».

А для декого Біблія давно стала глибоким джерелом знань, дала відповіді на одвічні людські питання: «Для чого я прийшов у цей світ?» і «В чому сенс життя?»

Віталій Піхур, прихожанин церкви «Різдва Христового»: «Біблія має велике значення для мене. Вона дала напрямок моїм думкам. Коли я через неї пізнав Господа, то зрозумів, як жити і як вчиняти, зрозумів, що Господь хоче від мене, яка Його воля. Я зрозумів, куди мені потрібно йти, вона скеровує мої стопи у житті, дає натхнення йти і славити Господа».

Біблія – книга поза часом, яка розповідає про початок всього і сягає ще невідомого майбутнього. Але також це книга і для сьогодення, переконані у церкві. Тому Біблію мало тримати вдома десь на полиці чи у шухляді, недостатньо і просто гортати її сторінки. Цю книгу потрібно слухати серцем.

Олександр Корнійчук, диякон церкви «Різдва Христового»: «Ми читаємо в книзі Ісуса Навина: «Нехай ця книга Закону не відходить від уст твоїх, але будеш повчатися в ній вдень та вночі». Тоді тобі буде щастити, тоді зробиш благословенними свої дороги. Ми радимо всім не просто мати святу книгу Біблію, але й читати її, вникати в неї і жити за нею. Тоді буде благословення у наших родинах, нашому місті і нашій державі».

Автор: Інна Покотилюк

Камера: Віталій Сінєльніков





Chatbubbles Коментарів: 0